Thực hiện phiên dịch song song tại Hội nghị Phòng ngừa và Ứng phó Bạo lực đối với trẻ em giai đoạn 2020-2025
Dịch Thuật Quốc tế Sao Khuê đã cung cấp giải pháp và thực hiện tốt công tác phiên dịch cho Hội nghị Hướng dẫn thực hiện Nghị định của Thủ tướng Chính phủ về “Tình hình phân bổ nguồn lực và ngân sách cho các hoạt động vì trẻ em và xây dựng Kế hoạch Hành động Quốc gia về Phòng ngừa và Ứng phó bạo lực đối với trẻ em giai đoạn 2020-2025 ”.
![]()
Toàn cảnh hội nghị
Hội nghị sáng 1/11 tại Hà Nội do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội phối hợp với UNICEF Việt Nam tổ chức.

Bà Nguyễn Thị Hà, Phó Thủ tướng Bộ LĐTBXH phát biểu tại hội nghị
Chủ đề chính của hội nghị là về bạo lực và lạm dụng tình dục đối với trẻ em và cách để ngăn chặn những tình huống như vậy xảy ra
Hội nghị xác nhận Đề án phát triển toàn diện cho trẻ em tại 3 tỉnh Điện Biên, Gia Lai và Kon Tum. Dự án này nhằm cung cấp cho phụ huynh kiến thức toàn diện hơn về sức khỏe trẻ em, kết nối họ với sự giúp đỡ của xã hội để con em họ có cơ hội bình đẳng, tiếp cận các dịch vụ sức khỏe về cả thể chất lẫn tinh thần.

Bà Lesley Miler, Phó đại diện UNICEF Việt Nam phát biểu tại hội nghị.
Dịch thuật Quốc tế Sao Khuê rất vinh hạnh vì đã góp phần vào thành công của Hội nghị và mang lại giá trị tốt đẹp để Hội nghị diễn ra thành công.
Chúng tôi rất vinh dự nếu được chọn là đối tác của bạn trong nhiều dự án sau!